sobota, 9 marca 2019

Freya Jungle Fever 32G PL/ENG


Freya jest marka, która posiada w swojej ofercie zawsze wybór wśród modeli tzw. 'mgiełkowych'. Jestem absolutna fanka właśnie takich przezroczystych modeli, zwłaszcza w sezonie letnim. Dlatego tez bardzo się ciesze, kiedy udaje mi się coś dopasować.

Freya is a brand that always offers a variety of the so-called ‘mesh’ models. I am an absolutely huge fan of such transparent designs, especially in summer time. That's why I am very happy when I manage to fit something.




Bohaterka dzisiejszego wpisu jest Freya Jungle Fever - model jest z wcześniejszych kolekcji.

The hero of today's note is Freya Jungle Fever – the bra is from an earlier collection.



Rozmiar: 32G - wypada zgodnie z tabelka, czyli miseczki standardowe, obwód standardowy.

Size: 32G – matches the declared size exactly to the table. It’s got standard cups and standard band.

Miseczki biustonosza są wykonane z cienkiej, delikatnej tkaniny o dużej transparentności. Nie ma się jednak wrażenia, ze jeden mocniejszy ruch i wszystko się porwie. Materiał jest solidny. Bliżej brzegu mamy haft wykonany srebrną nitką. Wzornictwo maziajow przypomina mi wzór zebry, a Wam? Krój jest otwarty, sprawdzi się tez na pełniejszych piersiach.

 The cups are made of thin, delicate fabric of high transparency. However, there is no impression that any sudden move will cause a snatch. The fabric is solid. Near the edge one will find an embroidered silver thread. The decorative pattern reminds me of a zebra pattern, would you agree? It’s an open design and should work well with full breasts as well.


Mostek zdobi różowa kokardka - prosta, bez ekstrawagancji. Podoba mi się tu to połączenia srebra z różem. Co do wysokości - mostek jest średni, typowy dla balkonetko-plunge od Freyi.

The bridge is decorated with a pink ribbon – simple appearance, no extravagance. I like how there’s a mix of silver and pink colors. As for the height - the bridge is average, typical for a balcony-plunge from Freya.


Obwód biustonosza wykonany jest z innego materiału niż miseczka - nie jest już taki delikatny i przezroczysty, co uważam za duża zaletę. Zapięcie jest w kolorze białym, trochę się odznacza od reszty. Być może tonacja w kolorach szarości byłaby bardziej odpowiednia. Dolna cześć obwodu obszyta jest rowowymi ząbkami, które maja tendencje do wywijania się. Nie są jednak wyczuwalne na ciele.

The band is made of a different fabric than the cups - it is not so delicate and transparent, which I consider to be an advantage. The cover with hooks is in white colour, slightly different from the rest. Perhaps a tone slightly biased toward grey would be more appropriate. The lower part of the band is sewn with trenches, which tend to wind up. They are not, however, perceptible on the body.



Ramiączka są regulowane na całej długości. Do polowy długości są we wzór zeberkowy, ozdobione małymi kokardkami w miejscu łączenia z miseczką. Ząbki, którymi obszyte są ramiączka również są w kolorze różowym.

The straps are fully adjustable. Covered upon the half of their length with a zebra pattern, decorated with small bows in the places where they meet with the cups. The edges are stitched in pink.


Biustonosz nadaje ładny, zaokrąglony kształt. Jest bardzo wygodny.

Bra gives you a nice, rounded shape. It is really comfortable.





Podsumowując: Kolejna udana 'mgiełka' od Freyi to kolejny udany zakup :)

Summary: another successful 'mesh' from Freya and another good purchase of mine :)

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz